Preview individual parts:
Instant downloadYou are purchasing high quality sheet music PDF files suitable for printing or viewing on digital devices.
This poem ("Sigh") by Sully Prudhomme is dated 1869. It has also been set to music by Henri Duparc, Paolo Tosti and Charles Widor. Literal translation (AJ):
Never to see her or to hear her, Never to name her aloud, But faithful, always to wait for her, Always to love her!
To open one’s arms and tired of waiting, To close them on nothing, But again, always to hold them out, Always to love her!
Ah! to be able to only hold them out, And in tears to be consumed, But those tears always to shed them, Always to love her!
Never to see her or to hear her, Never to name her aloud, But with a love always more tender, Always to love her!
Reviews of Soupir (A. Jacques / Sully Prudhomme)
You might also like...