Song 693 The Full Moon of July 1944 די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר

The Yiddish Black Cat Rock Opera

For: Pop group
page one of Song 693 The Full Moon of July 1944 די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר

Buy this score and parts

Song 693 The Full Moon of July 1944 די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר

$2.00

$1.50

$2.00

from $1.50

(+ VAT when applicable)

Preview individual parts:

PDF icon

Instant download

You are purchasing high quality sheet music PDF files suitable for printing or viewing on digital devices.
Composer
Year of composition
2018
Lyricist
Tracy Poe
Difficulty
Easy (Grades 1-3)
Duration
8 minutes
Genre
Rock and Pop music
License details
For anything not permitted by the above licence then you should contact the publisher first to obtain permission.

The Yiddish Black Cat Rock Opera

די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר di ful levone fun iuli nayntsn fertsik fir Song 693 The Full Moon of July 1944

די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר שיינט ליכטיק אויף די עלנט di ful levone fun iuli nayntsn fertsik fir sheynt likhtik aoyf di elnt The full moon of July nineteen forty four shines bright on the desolation

מיר האָבן באַצאָלט די רעכענונג שטעקן mir hobn batsolt di rekhenung shtekn We have paid the butcher’s bill

די וואס געזוכט צו צעשטערן אונדזער מענטשן האָבן אַנדערש di vas gezukht tsu tseshtern aundzer mentshn hobn andersh Those who sought to destroy our people have failed

די פּרייַז איז גרויס di prayz iz groys The cost was great

די חורבות פון אונדזער לעבן איצט באפרייט di khurbus fun aundzer lebn itst bafreyt The ruins of our lives now liberated

אונדזער העלדיש הערצער און לעבעדיק נשמות האָבן געווינען די מלחמה aundzer heldish hertser aun lebedik nshmus hobn gevinen di mlkhmh Our brave hearts and living souls have won the war

די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר שיינט ליכטיק אויף די שטאָט di ful levone fun iuli nayntsn fertsik fir sheynt likhtik aoyf di shtot The full moon of nineteen forty four shines bright on the town

אַלע די טויט זענען אַ לעבעדיק עדות ale di toyt zenen a lebedik edus All the dead are a living witness

אונדזער דיספּאָססעססיאָן דורך אַטטראַקטיאָן איז אַ צושטאַנד פון די מאָדערן וועלט aundzer dispossessyon durkh attraktyon iz a tsushtand fun di modern velt Our dispossession by attrition is a condition of the modern world

מיר אַלע געקומען טויט מיט אַ העלדיש האַרץ mir ale gekumen toyt mit a heldish harts We all fought death with a brave heart

אונדזער הערצער האָבן קיין לייזונג פֿאַר די פאַרגאַנגענהייַט aundzer hertser hobn keyn leyzung far di fargangenhayt Our hearts have no solution for the past

מיר מוזן זעלנער אויף mir muzn zelner aoyf We must soldier on

אונדזער הערצער האָבן פאַרלאָרן אַזוי פיל אין דער מלחמה aundzer hertser hobn farlorn azoy fil in der mlkhmh Our hearts have lost so much in the war

נאָך אונדזער הערצער זענען העלדיש און מיר שטיין ונבאָוועד nokh aundzer hertser zenen heldish aun mir shteyn unboved Yet our hearts are brave and we stand unbowed

אונדזער לעבן איז אַ צענטראַל צו אונדזער זיג aundzer lebn iz a tsentral tsu aundzer zig Our lives are a testament to our victory

די ליכט פון יולי לאָנני שיינט ווי מיר מאַרץ פון די אש di likht fun iuli lonni sheynt vi mir martz fun di ash The light of the July moon shines as we march from the ashes

To purchase this score, please add it to your cart above. To purchase music not currently available on Score Exchange or for extended license requests, please contact the publisher directly.

Reviews of Song 693 The Full Moon of July 1944 די פול לעוואָנע פון יולי נייַנצן פערציק פיר

Sorry, there's no reviews of this score yet. Please .